ترنم گل سرخ
این وبلاگ سعی در اطلاع رسانی نکات مثبت زندگی در ژاپن دارد.
Friday, September 23, 2005
اشتغال، تفریح و درآمد
می دونید که جمعیت ژاپن در حدود 125 میلیون نفر است و توی چهار جزیره اصلی و بزرگ و حدود 1000 جزیره کوچک زندگی می کنند که مجموع مساحت اون تقریبا" یک پنجم ایران می شود. بیشتر نقاط کوهستانی و جنگلی هستند و تقریبا" 16 درصد مساحت ژاپن را زمینهای مسطح و یا شیبهای کم تشکیل داده اند که قابل ساخت و ساز و یا کشاورزی می باشند.
یکی از موارد بسیار جالب اشتغال این جمعیت بزرگه. بیشترفکر می کنند اینجا همه توی کارخانه های لوازم الکترونیک و یا ماشین سازی کار می کنند. جالبه که بدونید قسمت اعظم اشتغال اینجا به شغلهای خدماتی اختصاص داره. شغلهای مانند تهیه غذا، سرویس وسایل خونه و یا آزمایشگاهها و یا سرکشی مرتب برای افزایش ضریب ایمنی.
یکی از موارد بسیار جالب، اشتغال توی پارکها و محلهای تفریحیه. تهیه غذا، نظافت و .... دیزنی لند توکیو، یونیورسال استودیو اوزاکا و هوس تن بوش ناکازاکی همچنین از محلهای تفریحی خیلی بزرگ توی ژاپن هستند که روزانه هزاران نفر بازدید کننده دارند و بسیاری از ژاپنیها راه دوری را برای دیدن این محلها طی می کنند. وجود محلهای تفریحی اینچنینی و حتی فستیوالها مستفیم و یا غیر مستقیم باعث ایجاد مشاغل زیادی شده.
Thursday, September 22, 2005
نگرانی نگرانی و نگرانی
مدتیه حوصله نوشتن رو ندارم. همش نگرانم که دور و بر ما داره چه اتفاقی می افته. به قول یکی از دوستان ما جهت خلاف همه مردم دنیا شنا می کنیم و تازه هم به خودمون الکی هی می نازیم.   خدا کمک کنه
Wednesday, September 14, 2005
Zakuro
من اناری را، می كنم دانه، به دل میگويم
خوب بود اين مردم، دانه های دلشان پيدا بود.
سهراب سپهری

انار یکی از میوه های دوست داشتنی و خیلی خوشمزه ایه که خوشبختانه توی ایران زیاد کشت و کار می شه و به کشورهای دیگه از جمله حاشیه خلیج، قسمتهایی از اروپا و البته ژاپن صادر می شه.
از نظر ژاپنیها انار میوه ای تزئینی، ترش و گاهی اوقات تلخه که به علت دونه های ریز، شکل میوه و همچنین بذرهای سفت اون ارزش خوراکی خوبی نداره و به صورت تزئینی در بعضی شهرهای ژاپن دیده می شه.
از زمانی که اینجا زندگی می کنیم، بارها و بارها میوه انار رو توی فروشگاههای بزرگ اینجا دیدیم که از آمریکا و یا ایران به اینجا صادر شده. حتی توی بعضی از فروشگاهها هم نوعی آب انار تغلیظ شده که از انار ژاپنی به دست اومده و برای باب طبع ژاپنیها، شیرین هم شده وجود داره.
انارهای توی ایران مخصوصا انار میخوش یزد، ملس ساوه و انار امامزاده شهرضا از انارهای واقعا" خوشمزه هستند. اما انارهای ایرانی که ما اینجا دیدیم ترش و بد قیافه به نظر می رسند و علاوه بر این با تجربه بدی که ژاپنیها نسبت به انارهای ترش خودشون دارند میل و رغبت آنچنانی برای انار وارداتی دیده نمی شه. قیمت انار نسبت به بقیه میوه های وارداتی به اینجا در حد متوسطیه (میوه ای حدودا" 200 تا 400 ین). توی بعضی از فروشگاهها کنار قفسه ای که انار چیده شده معمولا" دستورالعمل نحوه خوردن هم وجود داره که تبلیغ خوبی برای فروش بیشتره.
Saturday, September 10, 2005
باورهای غلط یا خرافات

باورهای غلط یا خرافات در همه فرهنگ ها وجود دارند و گاهی اینقدر هم بهشون اعتقاد ایجاد شده که خدا میدونه، هرچند که ممکنه دور از واقیعت باشند. اما بالاخره نسل به نسل گذشتند و تا به امروز که با وجود پیشرفت های بشر اعتقاد و باورشون خنده داره و با کمی فکر کردن میشه فهمید که در قدیم برای اینکه مردم بعضی کارها رو انجام ندند در این قالب آورده شدند و به تدریج هم شایع شدند و از اونجا هم که همیشه انسانهای ساده لوح در هر دوره و زمانی هستند اونها رو حفظ کردند.

اینا رو گفتم تا چند تا از خرافات رایج در بین ژاپنیها که از اینجا خوندم بگم:

نحسی عدد چهار
عدد چهار رو عدد نحسی می دونند به این دلیل که در زبان ژاپنی به عدد چهار "شی" گفته میشه که مرگ هم همینطوری تلفظ میشه. بیشتر بیمارستانها و هتل ها در ژاپن اتاق شماره چهار ندارند.

ناخن گرفتن در شب
این یکی در ایران هم رایجه ...که شب نباید ناخن ها رو گرفت که ژاپنی ها اعتقاد دارند در اینصورت طرف وقتی والدینش رو از دست بده کنارشون نخواهد بود.

دراز کشیدن
دراز کشیدن پس از صرف غذا که در اینصورت فرد تبدیل به گاو میشه.

سوت زدن
سوت زدن در شب که یه مار میاد سر وقتشون.

گربه سیاه
این یکی در بیشتر کشور ها رایجه.راه رفتن گربه سیاه جلوی فرد بدبیاری و بد شانسی میاره.

در اکثر معابد و شراین های ژاپنی فروشگاهای هست که یه چیزی های به اسم طلسم می فروشند که به شکل کیسه های کوچولوی پارچه ای یا چرمی یا به شکل گوسفند و... هست. قیمت نسبتا" بالایی دارند که درآمدش صرف معابد می شه و بر این باورند که برای صاحبش خوش شانسی می آره. این طلسم ها برای سلامتی، پولدار شدن، عشق، موفق شدن در امتحان، ایمن بودن در خیابان، حتی داشتن نوزاد پسر، زیبایی و ... هستند.
یکی از دوستان هدیه ای رو از یه ژاپنی دریافت کرده بود که یکی از این طلسمها بود. به شوخی می گفت توی سالی که این طلسم رو داشتم همش بدبیاری داشتم و وقتی دورش انداختم از شر بد بیاریها راحت شدم.

حالا یه خرافه واقعا"گنده که توی تایوان معروفه و من از یکی از دوستانم شنیدم اینه که اگه یه گربه (نمی دونم چه رنگی) از روی مرده بپره اون زنده میشه!!!!

Tuesday, September 06, 2005
آرامش بعد از طوفان
دیروز بعد از ظهر طوفان از اینجا عبور کرد. این چند روزه همش خبرهای طوفان رو پیگیری می کردم. اخه یه جورایی روی کارام هم تاثیر گذار بود. خوشبختانه خسارات خیلی زیادی نگذاشت. توی بعضی شهرها بارندگی شدید باعث آب گرفتگی شده بود. تعدادی خونه رو خراب کرد و طبق معمول طوفانهای قبل هم تعدادی کشته(حدودا" 15 نفر). چیزی که خیلی جالبه اطلاع رسانی و امداد رسانی به موقع است.
تند باد کاترینا که تموم شد چند روزی طول کشید تا امداد رسانی به حادثه دیده ها آغاز بشه. البته ابعاد تندباد کاترینا خیلی بیشتر از این طوفان شماره 14 یا "نبی" بود. اما اینجا هنوز طوفان تموم نشده بود که گروههای امدادی شروع به کار کرده بودند. حوادث گذشته تجربه های خوبی براشون ایجاد کرده. این تجربه ها هم باعث شده که به این خوبی و با آرامش بتونند امداد رسانی و اطلاع رسانی داشته باشند.

دستشون درد نکنه با این مدیریت درستشون و ....

یاد یکی از دوستان افتادم که هر وقت اشتباه می کرد می گفت این تجربه شد. اما می گفت کی باید از این تجربه ها استفاده کنم رو نمی دونم.

راستی یه موضوع خیلی جالب: روزنامه ایران در مورد طوفان شماره 14 ژاپن نوشته بود اما چه تیتر خبری بی مسما و زشتی " ژاپن در محاصره توفان مرگ قرار گرفت"
Friday, September 02, 2005
طوفان

هفته گذشته گردباد کاترینا قسمتهای زیادی از آمریکا را به هم ریخت و خسارات مالی فراوانی به جا گذاشت. قسمتهای جنوب شرقی آمریکا که در کنار اقیانوس اطلس واقع شدند، واز جمله ایالت فلوریدا هر ساله شاهد تندبادهای شدید هستند.

ژاپن هم به دلیل واقع شدن در کنار اقیانوس، در معرض طوفان قرار گرفته. تقریبا" دو هفته پیش دو طوفان نسبتا" شدید (شماره 11 و 12) به طرف ژاپن می اومدند که خوشبختانه یکی از اونها با فاصله و دیگری از بعضی قسمتهای میانی ژاپن رد شد. سازمان هواشناسی ژاپن برای هفته آینده هم طوفان نسبتا" بزرگی رو پیشبینی کرده که به طرف قسمتهای جنوبی ژاپن (بیشتر جزیره کیوشو) می آد. البته به دلیل تغییرات شرایط آب و هوایی هنوز مسیردقیق اون به طور کامل مشخص نیست.

یاد سریالها و فیلمهای ژاپنی که توی ایران دیده بودم،افتادم. " سریال روزهای زندگی" یا همون "هانیکو" و سریال "از سرزمینهای شمالی" یا به ژاپنی "کیتا نی کونی کارا". توی این فیلمها دیده بودم که مردم ژاپن اون سالها خیلی با مشکل و قحطی زندگی می کردند. عوامل مختلفی مثل جنگ، جزیره ای بودن ژاپن و طوفان دست تو دست هم داده بودند تا این مشکلات رو ایجاد کنند.

در مدتی که اینجام، دیدم که یکی از چیزایی که توی اخبار هواشناسی در فصل تابستون و بهار برای بسیاری مهم می شه همون طوفانها هستند.

طوفانهای که طرف ژاپن می آند رو از اول بهار هر سال شماره گذاری می کنند. از زمانی که جهت حرکت اون معلوم می شه مدام توی اخبار گزارش می کنند که الان کجاست، چه قدرتی داره و احتمالا" به کجا قصد داره بره.

آمار یکصد ساله اخیر ژاپن نشون می ده که به طور متوسط 16 طوفان در سال به طرف ژاپن می آند. جهت حرکت طوفانهای هر فصل با هم متفاوته. این طوفانها خسارات زیادی به قسمتهای مختلف و مخصوصا" کشاورزی وارد می کنند.


مبعث پیامبر نور و رحمت بر همگان مبارک